Fundéu bbva

Se abusa “de alguien”

(EFE)

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que no es adecuado emplear el participio “abusado” (“personas abusadas”) para aludir a las víctimas de abusos sexuales.

En los medios de comunicación resulta frecuente encontrar frases como: “Entre las evidencias están las declaraciones de los niños abusados”, “Además, las niñas en muchos casos sufren el peligro de ser abusadas sexualmente” o “Se ha intervenido más material que confirma la existencia de más niños abusados en el colegio Valdeluz”.

Sin embargo, se abusa “de alguien”, no “a alguien”. Por ello, y según recuerda el “Diccionario panhispánico de dudas”, no es apropiado decir que “una persona ha sido abusada”. En ese diccionario se proponen alternativas como “sufrir abusos” o “ser víctima de abusos”.

La Fundéu BBVA, que trabaja asesorada por la Real Academia Española, señala pues que en los ejemplos anteriores, por tanto, habría sido más adecuado escribir: “... están las declaraciones de los niños que fueron víctimas de abusos”, “... sufren el peligro de sufrir abusos sexuales” y “... que han sufrido abusos en el colegio Valdeluz”.

Promovida por la Agencia EFE y patrocinada por BBVA, la Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.