Fundéu bbva
“Dados los...”
(EFE)
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina señala que cuando se emplea el participio “dado” seguido de un sustantivo, como en “Dado el precio del producto, los beneficios serán elevados”, el participio ha de concordar en género y número con el sustantivo.
Estarían, pues, impropiamente construidas las siguientes frases aparecidas en los medios: “Dado los inconvenientes de última hora, hubo que suspender la asamblea hasta nuevo aviso”, “Acabaron por distanciarse dado las continuas peleas en el Gabinete”, “Dado las circunstancia en que se cometió el crimen, el cadáver fue hallado una semana más tarde”.
Ese “dado” no es invariable, sino que tiene que concordar con el sustantivo al que acompaña, como señala el “Diccionario panhispánico de dudas”. Lo adecuado habría sido decir: “Dados los inconvenientes de última hora...”, “Acabaron por distanciarse dadas las continuas peleas...” o “Dadas las circunstancias en que se cometió el crimen, el cadáver fue hallado una semana más tarde”.




