Cultura: CULT-03

El escritor del desarraigo

Las novelas, ensayos e historias de V.S. Naipaul se inspiran en diferentes partes del mundo. Una breve semblanza del premio Nobel de literatura. Destacan de su prosa incisiva la temática ligada al exilio. Tiene más de 25 libros publicados.


Nacido en la isla de Trinidad en 1932, V.S. Naipaul desciende de una familia de brahmanes pobres de la India transplantada a las Antillas para trabajar en las plantaciones de caña de azúcar, pero pronto partió becado a Inglaterra para estudiar.

Según Oscar Peyrou, de EFE, "la escritura del Premio Nobel de Literatura 2001, V.S. Naipaul, expresa la ambivalencia del exilio -una característica de su propia experiencia, ya que su familia procedía de la India y se instaló en el Caribe- y la situación del intelectual nómada en un mundo poscolonial".

Naipaul, considerado el principal novelista del Caribe de habla inglesa, ha sido denominado "el escritor del mundo".

Como sucede a menudo, se dio en su caso la paradoja de comenzar su carrera con un rechazo: su primera novela, escrita a los 18 años, no tuvo aceptación entre los editores.

Ahora, autor de más de 25 obras, Vidiadhar Surajprasad Naipaul es considerado como uno de los mayores escritores vivos del siglo XX, cuyo nombre era evocado desde hace muchos años para el Nobel.

Noble


Gran Bretaña se convierte en su tierra de exilio voluntario. Autor respetado, Booker Prize en 1971, este emigrante caribeño de origen indio recibe un título nobiliario de la reina de Inglaterra en 1990.

Sus primeros libros tienen por marco Trinidad. Una casa para el señor Biswas (1961), su primera gran novela, cuenta su experiencia india y su propia juventud.

"Cuando se piensa en él todos los elementos se prestan a imaginar a un escritor inglés casi acogedor, satisfecho de sí mismo, feliz dentro de la conservadora sociedad británica. Pero las novelas, las historias y los ensayos de Naipaul son todo menos tranquilizadores, arraigados en el lugar o acogedores", dice Pyrou.

"La mayoría de nosotros conocemos a nuestros padres y abuelos, pero nuestros orígenes son más lejanos, remontamos al infinito: todos, remontamos hasta el origen de la raza en nuestra sangre, nuestros huesos, nuestro cerebro. Arrastramos la memoria de millones de seres", escribe Naipaul en el muy autobiográfico libro A Way in the World (Un camino en el mundo, 1994).

Dedicado totalmente a escribir desde 1954, recorre el mundo a partir de 1960, pero, rehusando la etiqueta de escritor-viajero, Naipaul afirma: "Yo viajo sobre un tema. Trabajo no para escribir sobre mí mismo, sino para mirar el mundo. Viajo para hacer una encuesta".

Literatura sin concesiones


El escritor cuenta Pakistán e Irán en "Among the Believers", el sur de Estados Unidos en "A Turn in the South", la Argentina en "The Return of Eva Perón" (El regreso de Eva Perón, 1980), pero también la India, Malasia e Inglaterra.

A menudo irritante y criticado, Naipaul utiliza su pluma con un arma. El marxismo es "un cliché tranquilizador para intelectuales débiles". Las Antillas, "una sociedad de esclavos, incapaz de creatividad". La india, "una civilización moribunda".

En 1998, en su libro "Beyond relief", afirmaba que la religión musulmana "obliga a la gente a rechazar su pasado, y por ende a sí mismos".

El etnólogo Georges Balandier resume a V.S. Naipaul: "Es el anti-Fanon, no evangeliza en nombre de las liberaciones, no es portador de mesianismos salvadores. No anuncia nada. Se sitúa en el polo opuesto de Senghor: las virtudes mestizas no son exaltadas".

Algunos de sus títulos publicados son El curandero místico, El regreso de Eva Perón y otras crónicas y Los simuladores.

Se encuentran también traducidas al español La pérdida de El Dorado, Un camino en el Mundo e India.

EFE/AFP/El Litoral