Don Quijote, el caballero de la triste figura

Bajo la sombra del ingenioso caballero Don Quijote de la Mancha, el lll Congreso Internacional de la Lengua Española celebró el lV Centenario de la publicación de la primera parte de la famosa novela de Miguel Cervantes Saavedra, "obra máxima y plena del idioma castellano", definió Belisario Betancour, ex presidente de Colombia.

"¿Qué motivo mayor de orgullo podría encontrar en su vida un lector, que el pregonar, a los 400 años de su existencia, el imperio intelectual de una novela de tema ya anacrónico en su época, y quizá también ahora, en este mundo caótico y enemigo de la ilusión y de la esperanza?", dijo el ex mandatario.

"De una novela que, por contraste muestra la condición humana en sus pliegues más hermosos pero también los más horribles, para lo que utiliza un humor cruel, detrás del cual se perfilan la realidad de la historia y el diapasón de la vida misma", subrayó Betancour.

"Estas últimas facetas se nos aparecen -con una continuidad de milenios, interrumpida, en su expresión literaria en el siglo que feneció y en el que comienza: después de Balzac y de Dickens en el siglo XlX, en esas materias hemos sido un erial-, se nos aparecen -insistió- entre grandes hitos de la creatividad: el teatro griego, el teatro de Shakespeare y el Quijote cervantino".

En el X Coloquio Cervantino de Guanajato, el escritor Ernesto Sábato se preguntaba también cómo "habiéndose propuesto una regocijante parodia haya finalmente escrito la gran parábola de la condición humana", y se responde: "Porque cuando más se ahonda en el propio corazón, más ahondamos en el corazón de todos los seres humanos", recordó el colombiano.

En una medulosa presentación, del autor y su inolvidable personaje, Betancour apuntó que "impresiona en un hombre como Cervantes, tan poco bien tratado por la vida, famoso y rodeado de escaseces que, al estilo de grandes escritores de todos los tiempos, no hubiera convertido su exigua fortuna en arma envenenada contra la sociedad".

Y hay algo más, menciona el ex presidente de Colombia, "el Quijote transcurre entre los actores que constituían la vida provinciana en España a finales del siglo XVl y comienzos del XVll".

El disertante hizo hincapié en que "cada quien tiene, a manera de canción u oración o guía filosófica, una escena, una página, un consejo, un refrán, una frase del Quijote. Cada quien posee su Quijote personal".

El presidente de la Real Academia Española, Víctor García de la Concha, antes de la disertación de Betancour, mencionó los pasos del proyecto que culmina ahora con una edición popular del Quijote, que saldrá próximamente en España y América, en una "versión rigurosa y a precio accesible".

"La utopía se ha hecho realidad y el milagro está aquí", exclamó García de la Concha al presentar esta versión preparada por Francisco Rico para la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española, que incluye junto al texto de Miguel de Cervantes Saavedra, las introducciones de Mario Vargas Llosa, Martín de Riquer, Francisco Ayala y Francisco Rico.

El libro, que apareció por primera vez en 1605 y que en esta edición será publicado por el sello Alfaguara en un tomo de 1.360 páginas, incluye las interpretaciones de un grupo de estudiosos y un glosario de términos para guiar al lector por el intrincado vocabulario cervantino.

"El hidalgo fue un sueño de Cervantes/Y don Quijote un sueño del hidalgo./ El doble sueño los confunde y algo/Está pasando que pasó mucho antes./ Quijano duerme y sueña. Una batalla:/Los mares de Lepanto y la metralla", dice Borges del caballero andante, en una poesía de "El oro de los tigres". (Télam).

Mora Cordeu