Mira quién habla
Un locutor santafesino viajó a México a capacitarse sobre técnicas de doblaje. Tuvo la oportunidad de trabajar con exponentes de la especialidad como Humberto Vélez, quien hace la voz de Homero Simpson.
Alberto Rafael Frutos, locutor santafesino, obtuvo una beca del gremio que agrupa a los trabajadores de radio y televisión mexicanos, gracias a la cual tuvo la posibilidad de viajar a ese país centroamericano para desarrollar labores gremiales y capacitación profesional sobre doblaje cinematográfico y televisivo en los estudios de Televisa, en el Distrito Federal.
Frutos es secretario general de la Sociedad Argentina de Locutores, filial Santa Fe, trabaja como locutor en LT 10 y es docente de doblaje en nuestra ciudad, actividad que desempeña en la carrera de Locución que se dicta en el Instituto Superior N° 12 "Gustavo Martínez Zuviría".
En diálogo con Nosotros comentó que fue muy interesante la experiencia que vivió entre el 8 y el 30 de abril de este año, en especial porque pudo aprender más sobre el doblaje, de la mano de los más destacados exponentes de la especialidad, tanto desde el punto de vista artístico como lo técnico-operativo.
La beca le permitió compartir momentos de práctica del doblaje con renombrados actores, locutores y directores como Humberto Vélez (quien hace la voz de Homero Simpson), Francisco Colmenero (presentador de Disneylandia e intérprete de la voz de Papá Pitufo), Alfonso Obregón (quien hace la voz del agente Moulder, protagonista de Los Expedientes X) o César Arias (quien dobla al presentador de Survivor, cuya versión argentina fue Expedición Robinson).
Frutos vivió intensas jornadas de capacitación y también pudo acceder a los adiestramientos que Televisa brinda a su plantel profesional de actores y locutores. Estuvo bajo la tutela del jefe de operadores, Raúl Fuertes, y del representante gremial, Ignacio Pallares.
En este sentido, comentó que no esperaba poder manejar la parte técnica y hacer las mezclas para el doblaje, además de sacar al aire -con la supervisión de los técnicos- 10 minutos de su autoría.
Otras actividades que pudo realizar consistieron en traducciones, regrabaciones, procesos (complemento de la pista, música, efectos especiales) y grabación de los diálogos (teniendo en cuenta la sincronía, el ritmo y la entonación).
El becario también participó -como invitado- en un programa radial que conduce otra santafesina: la locutora Silvia Romero, en una de las emisoras del grupo Asir. Compartió esta experiencia (que incluyó salir al aire y trabajar en la producción) con Eduardo Lamazón, un sanjustino que lleva más de 20 años residiendo en México.
Frutos aseguró que sus trabajos en el país azteca le representaron una experiencia enriquecedora que le permitirá volcar renovados conocimientos a generaciones venideras de locutores y actores que buscan nuevas posibilidades laborales, fundamentalmente -aclaró- cuando están creciendo en nuestra ciudad los proyectos de doblaje en las diferentes ramas de la producción televisiva y cinematográfica.
La actividad sindical también fue fructífera para Frutos durante un encuentro de locutores que se realizó paralelamente a estas labores, oportunidad en la que se organizaron mesas de deliberaciones respecto del trabajo de los locutores.
Mariana Rivera.