Fundéu bbva

“Lamento” y “puzle”

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina recomienda el uso de las expresiones “lamento por” o “lamento de” en lugar de “lamento contra”.

En ocasiones se leen o se escuchan expresiones como: “Llegó ante los senadores con las manos vacías y con lamentos contra conspiradores de su propio equipo”, “El lamento contra Brasil y sus subsidios a la producción volvió a incluirse ayer en la agenda del bloque”, “Una obra como ‘Recordando con ira’, con tantos lamentos contra lo viejo y lo instituido, no tenía para ellos el menor significado”. Como indica el “Diccionario de uso de las preposiciones españolas”, de Emile Slager, el complemento que provoca el lamento, o el propio lamento, va regido por las preposiciones “de” o “por”, pero no por “contra”. De ahí que hubiera sido mejor escribir “Llegó ante los senadores con las manos vacías y con lamentos por conspiradores de su propio equipo”, “El lamento por Brasil y sus subsidios a la producción volvió a incluirse ayer en la agenda del bloque”, “Una obra como ‘Recordando con ira’, con tantos lamentos por lo viejo y lo instituido, no tenía para ellos el menor significado”. La Fundéu BBVA, que trabaja en la Argentina con el asesoramiento de la Academia Argentina de Letras, señala que ocurre lo mismo con el verbo “lamentarse” (‘manifestar pena, contrariedad o arrepentimiento’) que, como intransitivo pronominal, según indica también el “Diccionario del estudiante”, va igualmente seguido de las preposiciones “de” y “por“: “No sirve lamentarse por lo que ya fue y será”.

Asimismo, recomienda escribir “puzle”, con una sola “z”. Con frecuencia se acude a esta palabra en los medios informativos, en su escritura inglesa, con doble “z“: “Un puzzle con final sorpresivo“; “Se trata de una colección de canciones que, como piezas de un puzzle, logran una unidad estética y temática“; “Quedará en manos del espectador el armado del puzzle de estas cuatro historias”. La Fundéu BBVA recuerda que este sinónimo de ‘rompecabezas’ se debe escribir tal como aparece en la última edición del “Diccionario de la lengua española“: “puzle”.