Fundéu bbva

“Esta agua”

(EFE)

Ante nombres femeninos se usan los demostrativos esta, esa y aquella incluso si comienzan por “a” tónica: “esta agua”, “esa águila”, “aquella hacha” o “esta área”, recuerda la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en la Argentina.

En los siguientes ejemplos tomados de la prensa, sin embargo, se usa la forma masculina en su lugar: “Este arma pertenecía a un policía bonaerense, informaron fuentes del caso”, “Mella consideró que este acta no es del agrado de...”, “Hasta las escuelas que dan de comer a sus alumnos utilizan este agua para cocinar”.

Según explica el “Diccionario panhispánico de dudas” los artículos “la” y “una” adoptan normalmente, por razones de sonoridad, las formas “el” y “un” cuando van inmediatamente delante de un sustantivo que comienza por “a” tónica, pero eso no afecta a la debida concordancia con otras palabras de la oración, entre ellas los demostrativos “esta”, “esa” y “aquella”.

Así, en las frases anteriores, aclara la Fundéu BBVA que trabaja en la Argentina asesorada por la Academia Argentina de Letras, habría sido mejor haber escrito: “Esta arma pertenecía a un policía bonaerense...”, “Mella consideró que esta acta no es del agrado de...”, “Hasta las escuelas que dan de comer a sus alumnos utilizan esta agua para cocinar”.

Por la misma razón, lo apropiado es, por ejemplo, “toda el agua”, “mucha hambre”, “el aula magna”, “el arma blanca” o “el ala izquierda del avión”.

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.