Tango santafesino en París

Reynaldo Anselmi

Nació y se crió en una familia de cantantes de tango y folklore. Hoy, en Francia, actúa en numerosos shows y espectáculos. Hizo giras por Portugal, Rusia, Holanda, China, Japón y Egipto. Dice que vive su destino “de acanto y cuerdas”.

TEXTOS. LUIS GUDIÑO. FOTO. GENTILEZA REYNALDO ANSELMI.

 

SUS INICIOS. “Nací en Añatuya, Tabuada, Santiago del Estero, porque mi madre se encontraba en ese lugar en ese momento. Me crié en una familia de músicos y cantantes. De chico fui acunado por la guitarra de mi viejo. Tanto es así que, no tocando la guitarra, yo me paraba en el patio, ponía el pie en un tronco de palosanto de mi abuelo y me hacía el que cantaba con una escoba. Mis comienzos fueron muy graciosos. Yo tenía algo así como 5 años. Me encontraba en Añatuya una noche de un 31 de diciembre, y me acuerdo muy bien: estábamos todos reunidos en la casa de mi abuelo materno. Yo andaba jugando con mis primos en la vecindad. En la mesa familiar salieron a relucir las guitarras: mi viejo ‘El Chacho’, mi tío Reynaldo, mi primo Donaldo. Lo mismo ocurría en la casa de al lado, donde había un acordeón y guitarras. De repente, mi mamá escuchó cantar a un niño el chamamé ‘Viva Boca’ (que lo grabó el arquero del Club Atlético Boca Juniors, Musi Mesi), y le dijo a mi viejo: ‘Escuchá, está cantando un nenito’, ¿y se dieron cuenta que era yo! Mi papá vino, me levantó y me tiraba en el aire, besándome y riéndose. A partir de ahí, mi viejo me hacía cantar todo el día”.

TRADICIÓN TANGUERA Y FOLKLÓRICA. “Mi padre era básicamente tanguero pero también le gustaba el folklore. Tocaba muy bien la viola pero también cantaba, aunque no tenía la voz de mi tío Reynaldo o de mi primo. Estaba dotado de un poder de interpretación y de transmisión increíbles. Siempre me decía: ‘Interpretá, transmití que cantar bien no es tener linda voz. Yo empecé cantando folklore, que es muy accesible para los pibes. El tango es inalcanzable para una criatura; es para adultos que ya han transcurrido un camino por la vida. El tango es muy bravo, sobretodo en la temática que a mí me gusta elegir hoy. Mi padre no me dejaba cantar tangos, y con el tiempo comprendí porqué: mi viejo era muy sabio”.

PRIMERAS ACTUACIONES. “Llegó un día en que me tocó subir a un escenario, cantando folklore. Iba apadrinado por un grupo que se llamaba ‘Los changos de Añatuya’, en un festival que se realizaba en el patio veraniego trasero del cine ‘La Sociedad Italiana’. Ahí conocí lo que es la agradable sensación de recibir los aplausos. Tenía 9 años. Nunca estoy conforme, ni contento de lo que he hecho. Sería muy triste estancarme pensando que esta todo bien. Sería una especie de barrera para la superación de uno mismo. Soy un cantor que interpreta textos, cuanto más profundos, mejor. Ellos se encargan de sacar lo mejor de mí; ése es el mensaje que va a recibir el público. Soy muy meticuloso y celoso del repertorio que elijo”.

VIVIR AFUERA DEL PAÍS. “Es muy duro, pero uno se acostumbra. Siempre hay algo que te distrae: una gira de un país a otro, descubriendo distintas costumbres, gastronomías, tradiciones, idiomas, reacciones. Se sienten las mismas nostalgias que los italianos, españoles, alemanes, judíos, árabes sintieron cuando vinieron a poblar el suelo de esta patria. Te das una idea que me encuentre de este lado del charco sabiendo que de la otra orilla están mis familiares, mis amigos, sus reuniones, mis calles, mi casa, mi Laguna Setúbal, mi Paraná, mi Barranquitas, mi Centenario, mi barrio La Loma, mi Sargento Cabral, barrio Roma, San Lorenzo. Entonces, me doy vuelta, le doy la espalda y me voy porque es muy duro el sufrimiento. El río Paraná es mío, sus sábalos son míos... ¿querés más? Pero qué linda que es París, qué linda que es Europa... Sus fachadas, sus techos, su historia. Encontrarse en ellas o en cualquier pueblito es reconciliarse con el tiempo”.

VOLVER, UN ANHELO. “Me gustaría volver y devolverle a mi patria. Éste es mi anhelo: regresar a mi ciudad, a mi patria, y mostrar lo que he aprendido y, a la vez, darme cuenta qué es lo que me falta. Así, le devuelvo el amor que he heredado de ella. Encontré músicos como los de Argentina. No se dan una idea de la cantidad de buenos músicos que -por una cuestión u otra- se encuentran radicados en Francia, España, Italia, Portugal, Alemania, Holanda: Ciro Pérez, J.J. Mossalini, Gustavo Beytelmann, Enzo Gieco, Leonardo Sánchez, Miguel Ángel Estrella, Miguel Filippini, Rudi y Nini Flores, Raúl Serrano, Minino Garay”.

SUS ACTUACIONES. “He actuado en distintos escenarios: desde pequeñas salas y café concerts hasta grandes teatros como por ejemplo el Palais de Chaillot en París, el Quarz de Brest, el Anfiteatro del Forum de les Halles, el Grand Palais (se encontraba presente el por entonces presidente de la República Francesa Francois Miterrand), la Ópera de Vichy, el Olympia, el Bobino, el Trianon, el Teatro de la Ville, el Teatro Casino de París, y tantos otros. En distintos lugares me he presentado con cuatro guitarras, otras veces con orquesta de tango formadas por cuatro bandoneones, piano y cuerdas, con orquesta de cámara de las cuerdas de Basse Normandie (cantando con arreglos y dirección de Gustavo Beytelmann). Otras veces me he presentado como solista, con canto y guitarra. En lo que respecta a la música folklórica, con la lógica formación de bandoneón, guitarras y percusión, interpretando composiciones de Yupanqui, Horacio Guaraní, Tejada Gómez, Lima Quintana , Petrocelli, Carlos Carvajal”.

SU FUTURO. “Pregunta difícil, pero que me hace un llamado a la reflexión: todavía no lo sé, voy en busca de él: cuando lo encuentre, te cuento”.

photo.JPG

SÉPTIMO ARTE

“La música nuestra me ha llevado hasta el séptimo arte, donde he tenido participación cantada en películas, algunas premiadas a nivel internacional: ‘El exilio de Carlos Gardel’, de Pino Solanas; ‘Las tres coronas del mariner’, de Raúl Ruiz (cineasta chileno). En esta película yo soy autor, compositor, arreglador e intérprete de un tango. También se cuentan ‘Lily aime moi’, con Patrique Dewaere, Juliette Greco, Rufus y Folon , y ‘Tango’, que en Argentina se conoce como ‘La maté porque era mía’, de Patrice Leconte, donde trabajan como actores Philippe Noiret, Jean Rochefort, Thierry Lhermitte, Richard Bohringer, Miou Miou y Carole Bouquet. En esta ocasión, yo canto el tema principal de la película”.

TANGO ARGENTINO

“A partir del 1970, el tango argentino está muy bien conceptuado, sobretodo por los europeos. Lo consideran una música ligera, entre la operetta y la ópera. Imaginate que un violinista aprendió tocando al violín música de Vivaldi, de Tchaikovski. Un pianista, de Mozart, Beethoven. Un bandoneonista, tocando música de Bach. Cuando llegan al tango, con la preparación musical que han tenido, ¡cómo se enriquece el tango! También con la llegada de Astor Piazzola, Susana Rinaldi, Sexteto Mayor, Septeto Tango, Osvaldo Piro, Osvaldo Pugliese, Martín Torres, músicos todos, y los bailarines: Virulazzo y Elvira, Juan Carlos Copes, Carlos Gavito, Gloria y Eduardo, Coco Díaz, el flaco Dani.

así soy yo