+ SECCIONES
El Litoral
BUSCAR
EL LITORAL
  • Todos los Títulos
  • Área Metropolitana
  • Sucesos
    • Santa Fe Policiales
  • Deportes
  • Política
    • Filtrado
  • Economia
    • Puerto negocios
    • Dolar Hoy
  • Educación
  • Salud
  • Información General
  • Clima
  • Regionales
  • Campolitoral
  • Internacionales
  • Actualidad Sabalera
  • Actualidad Tatengue
  • Arte
  • Necrológicas
  • Edición Impresa
  • Contenido Patrocinado
  • Clasificados
  • Agenda Cultural
  • Podcast
  • Servicios
  • Radios en vivo
  • Sitios
    • Mirador Provincial
    • Vivi Mejor
    • Notife
    • Sur 24
    • Revista Nosotros
    • Puerto Negocios
    • CyD Litoral
    • Educación SF
    • Norte 24
  • Escenarios & Sociedad
    • Show
  • Videos
  • Multimedia
    • Galerías de Fotos
    • Videos
    • Webstories
  • Opinión
  • Quienes Somos
  • Autores
  • Temas
  • Alianzas
  • Comercial EL

#HOY:

Maximiliano Pullaro
Javier Milei
Unión
Colón

OPINIÓN

Por Marta Ortiz

De las lenguas que viajan con sus hablantes

Análisis literario

De las lenguas que viajan con sus hablantesDe las lenguas que viajan con sus hablantes

Sábado 10.2.2024
 4:21

Esther Andradi es una escritora argentina nacida en Ataliva (Santa Fe), cuya vida devino migrante a partir de 1975, cuando se mudó a Perú y luego, tras un paréntesis de residencia en Buenos Aires, eligió en 1982 radicarse en Berlín (ciudad que entonces le pareció un "laboratorio social, artístico, diferente a todo lo que yo había conocido"). Esther ha publicado recientemente "La lengua de viaje", una cuidada edición de Buena Vista Editora, subtitulada "Ensayos fronterizos y otros textos en tránsito".

Portada del libro "La lengua de viaje", publicado por Buena Vista Editora.

Se trata de una serie de ensayos, crónicas, relatos, conferencias, escritos en diferentes tiempos, acompañados de fotografías que en sí mismas son relatos. Algunas de esas imágenes son de la autora, pero firmadas con su apellido materno, Forneris ("decidí que Forneris sería la fotógrafa, ya que Andradi es la escritora", nos aclara Esther); otras de su hija Ana Clara Sutter, y también de amigos y de antiguos archivos personales. Algo así como un libro paralelo, "el libro de las fotos", dice, seleccionadas e incluidas siguiendo una propuesta de la editora de Buena Vista, Daniela Mac Auliffe.

Registro de experiencias propias y ajenas ligadas a las lenguas que viajan con sus hablantes y sufren (o ganan), en ese tránsito, transformaciones y/o mestizajes diversos, con énfasis en la literatura y sus modos, cuando de migración se trata. Leemos las certezas aprendidas en la diáspora de la lengua madre: la necesidad de fundar estrategias, de percibir qué movimientos, qué cambios se entretejen en la escritura que se ofrece desde una lengua periférica en el corazón del idioma dominante. Y también los muchos interrogantes planteados: ¿Qué se pierde y qué se gana? ¿Cómo se posicionan los escritorxs que están, escriben y desarrollan su tarea acá pero su habla es la de allá? ¿Cómo lograr pertenencia?

La estrategia inicial se apoya en la creación de redes de escritorxs, el registro de experiencias comunes, la generación de intercambios, afinidades, sostenes mutuos. Contra viento y mareas la escritura de Esther se despliega y persiste, encabalgada entre el periodismo cultural y la literatura. Seguramente contaminada de inflexiones, de significados del idioma del país anfitrión, pero siempre al cuidado, al rescate de su lengua materna. Se cita un espejo que es paradigma: el novelista y dramaturgo polaco Witold Gombrowicz, quien vivió veinticuatro años en Argentina, escribió en polaco y tradujo su obra al español, un idioma que apenas conocía, con ayuda de sus pares. Nuestra literatura lo considera hoy uno de los suyos.

Articulada en cuatro partes ("La lengua de viaje", "Caminantes", "Intérpretes" y "Recorridos familiares"), "La lengua de viaje" indaga en el comportamiento de las lenguas que se desplazan con sus hablantes, en especial con sus creadores. "Me acurrucaba en los rincones de mi idioma, que para hacerme entender dentro de la colonia local, le fui limando el colorido local que alguna vez tuvo y se fue transformando en una lengua neutra y bien modelada que no tenía ni cuerpo, ni destino, ni alma", sobre todo cuando la actividad exigía el alemán, recuerda Esther. Sin embargo, el encuentro de lenguas le permitió ganar un universo a la par del que traía consigo: "…que ambos pudiesen converger y moverse con la distancia que permite la atracción pero no la deglución". A diferencia de los bienes inmuebles que no pueden transportarse, las letras son bienes muebles, móviles, nos alojan: "El caparazón que nos protege, pero a la vez nos acompaña, es nuestra identidad móvil", leemos.

Y va más allá: los idiomas son castillos con puentes y puertas que vale cruzar y abrir. En la convivencia del idioma central con los periféricos, del español argentino por ejemplo, y las lenguas que aportaron sus padres y abuelos inmigrantes: "El idioma entonces era puente y puerta, así como la periferia podía ser centro y viceversa, en un movimiento continuo de relaciones atracciones, oposiciones", la lengua inmigrante se construyó nueva sobre la pampa donde antes hubo tolderías, y además resuenan las lenguas silenciadas. Y siguiendo este fino hilo de pensamiento, retejiendo aquella experiencia fundadora de sus ancestros, a la suya actual: "El viaje entonces reinventa el cuerpo y la lengua que lo expone".

"Caminantes", segunda sección del libro (se aclara: la palabra "migrar" tiene la misma raíz que "caminar": wandern), ilustra el destino viajero de la lengua, cruces de idiomas a través de figuras literarias migrantes, sus andanzas aquí y allá, sus lenguas modeladas y remodeladas en la tarea diaria de plasmar una escritura, compañeros de ruta, ancestros literarios: Juana Manuela Gorriti, primera novelista argentina y fundadora de la novela peruana, llevó al límite la marca del viaje; W.G. Sebald vivió la mayor parte de su vida en Londres pero escribió en alemán, su lengua de origen; José María Arguedas con su español intervenido por el quechua, primera lengua que aprendió; o Flora Tristán, nacida en París y emigrada a Perú, con sus libros en lengua francesa. También Helena Araújo ‒pionera de la literatura escrita por mujeres latinoamericanas‒, colombiana que vivió cuarenta años en Lausana y eligió escribir en español. Herta Müller, hija de una minoría alemana en Rumania, su alemán contaminado, diferente, una suerte de lengua recuperada. Compendio de letras que irradiaron perturbadas, en permanente tránsito.

El tercer apartado, "Intérpretes", aborda otra categoría literaria, aquí cruzada por la errancia: la traducción. Encontramos a María Bamberg: nacida en Alemania y criada en la Patagonia argentina y su regreso treinta años después a su país donde se ocupa de traducir y dar a conocer a los autores del boom latinoamericano. "Recorridos familiares" cierra con textos breves, que evocan el regreso al país de origen, algunos imposibles, y otros que sí lo son, como los de su autora, cuyo recorrido (viaje) literario, se ejerce un poco acá y un poco allá, plasmado en "Ritorno in patria: Mamá cumple 90", entrañable y accidentada crónica de uno de sus regresos, que unimos con la dedicatoria del libro a su madre.

"La lengua de viaje" es una indagación a la vez amorosa y sensible sobre identidad, cultura y migrancia; una condición crucial en nuestra contemporaneidad cuando muchos se ven obligados a rastrear un lugar habitable en nuestro mundo desigual y violento, al tiempo que la tecnología aporta cada vez más sofisticadas posibilidades de comunicación global. En este contexto la mirada de Esther en torno a las mutaciones de la lengua materna en el exilio, y en particular en la creación literaria, se profundiza y nos interpela: "Las lenguas se sostienen en el tiempo unas a otras con un balance entre proteccionismo y liberalismo", pero no las definen las regulaciones académicas –dice-, sino la continuidad de sus hablantes que las llevan consigo; en cada escala la lengua en cuestión se impregna del mundo que la rodea; "la lengua solo se salva siendo nómada. Viajada" , concluye.

Autodefinida "Viajera, exiliada, migrante", su escritura se detiene en el detalle, lo cotidiano, lo pequeño: "La literatura está llena de lo que no se ve", leemos. Contar desde una épica de lo invisible, así lo hizo, por ejemplo, en "Mi Berlín: Crónicas de una ciudad mutante" (Mirada Malva, 2015), donde aborda la ciudad desde la perspectiva que da el detalle; el detalle que encierra la totalidad del universo.

Vivir en otra lengua es su experiencia capital, aprendida y apropiada. La suya ‒herencia múltiple de quien se carga al hombro un linaje nómada‒, ha bebido en el origen más cercano, en las aguas del dialecto piamontés y el idioma árabe que aportaron sus abuelos inmigrantes, primer mojón en el trabajo incesante de construcción de una lengua propia, en la construcción de una identidad. Este libro homenajea esa pequeña Babel de lenguas: la suya, la de todos.

(*) Reflexiones sobre "La lengua de viaje" (Ensayos fronterizos y otros textos en tránsito), obra de Esther Andradi. Colección Agalma. Buena Vista Editora, Córdoba, 2023.

#TEMAS:
Edición Impresa

Suscribite a nuestro newsletter


SUSCRIBIRME

Acepto recibir las noticias de El Litoral en mi correo.

TENES QUE SABER
Tagliafico reaccionó al sorteo en vivo: “Nada de grupo de la muerte, son tres equipos ganables”
Llegó baleado al hospital y ahí se dieron cuenta de que tenía pedido de captura
El “Messi de Jordania” reaccionó al sorteo: “Tenemos que trabajar duro”
Kim Cattrall, estrella de "Sex and the City", contrajo matrimonio en una ceremonia íntima
Llegaron los primeros seis aviones F-16 y Javier Milei los presentará este sábado en Córdoba

Te puede interesar:


  • Se define este sábado la primera edición de la Copa Santa Fe de atletismo en Rosario
  • Rosatti defendió el fallo del Consejo: “Estamos todos bajo la Constitución”
  • El Gobierno intimó a la AFA por la universidad “fantasma” UNAFA
  • Unión despidió a Lucas Gamba: "Las puertas de tu casa estarán siempre abiertas"
  • Cómo es el historial de Argentina ante Argelia, Austria y Jordania
  • Tagliafico reaccionó al sorteo en vivo: “Nada de grupo de la muerte, son tres equipos ganables”
  • Llegó baleado al hospital y ahí se dieron cuenta de que tenía pedido de captura
  • El “Messi de Jordania” reaccionó al sorteo: “Tenemos que trabajar duro”

Política

El temario legislativo que impulsa la Casa Rosada El Gobierno definió los proyectos que tratará en sesiones extraordinarias
En un acto académico en Buenos Aires Rosatti defendió el fallo del Consejo: “Estamos todos bajo la Constitución”
Educación no autorizada El Gobierno intimó a la AFA por la universidad “fantasma” UNAFA
Nuevos caza de combate Llegaron los primeros seis aviones F-16 y Javier Milei los presentará este sábado en Córdoba
Visita a Rosario Monteoliva ratificó la vigencia del Plan Bandera

Área Metropolitana

Santa Fe ciudad Bache peligroso afecta la circulación en Gobernador Freyre y Jujuy desde hace meses
Santa Fe ciudad Campaña solidaria: un corte de pelo por un juguete para Navidad
En un mes estaría en condiciones Reparan la calle de ingreso a la Terminal de Ómnibus de Santa Fe
El Concejo actualizó la normativa App de viajes: nuevos requisitos para conducir y multas más caras para los ilegales en Santa Fe
El intendente en Brasil Cumbre de Mercociudades: Poletti llamó a un compromiso regional con la Agenda 2030

Sucesos

Santa Fe Llegó baleado al hospital y ahí se dieron cuenta de que tenía pedido de captura
Deudor alimentario "Si no paga a sus hijos, se queda sin luz", la inédita medida contra un padre moroso en Santa Fe
Tras la confirmación de la condena La defensa de Trigatti lleva el caso a la Corte Suprema de Justicia de Santa Fe
Será el último del año Un jurado popular definirá el destino del padrastro de una nena de 3 años, asesinada a golpes
Santa Fe Un policía quedó detenido tras un violento robo a una verdulería en pleno centro

Información General

Efemérides El Día Nacional del Gaucho recuerda la publicación de Martín Fierro y la tradición en Argentina
Panorama astrológico Horóscopo de hoy 6 de diciembre de 2025
Efemérides Día Nacional del Ciclista: por qué se celebra este 5 de diciembre en Argentina
5 de diciembre Asueto por el Día del Empleado Público en Santa Fe: cómo funcionan los servicios
Panorama astrológico Horóscopo de hoy 5 de diciembre de 2025
El Litoral
  • Campolitoral
  • Revista Nosotros
  • Clasificados
  • CYD Litoral
  • Podcasts
  • Mirador Provincial
  • Viví Mejor
  • Puerto Negocios
  • Notife
  • Educacion SF
Hemeroteca Digital (1930-1979) - Receptorías de avisos - Administración y Publicidad - Elementos institucionales - Opcionales con El Litoral - MediaKit
El Litoral es miembro de:
adepa.org.ariab.comadira.org.ar
afip.gob.ar